大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于刑事律师辩护的英语的问题,于是小编就整理了4个相关介绍刑事律师辩护的英语的解答,让我们一起看看吧。
attorney和lawyer和barrister和counselor和solicitor有什么区别?
个人理解:
lawyer比较强调职业(profession),干这行的,受过训练可以提供法律咨询/意见的都叫lawyer
attorney强调被委任(appointment),被授权可以代表委托人行事的叫attorney
counselor强调律师工作的咨询/顾问方面(counseling),和lawyer差不多,但是不用来指职业(很多职业都有counselor)。
solicitor,主要是向委托人获取信息,准备文件,很少出庭;要出庭也大多只是在初级法院
(貌似这两个词在英国英语里用的比较多)
strick的用法和短语?
stick的单词含义
stick这个英语单词在句式中可以被用作动词和名词,分别表示不同的含义:
1、当stick做动词时,有刺,戳,伸出,粘贴,坚持,伸出,粘住的意思。
2、当stick表示名词时,它的含义是棍,手杖,呆头呆脑的人。
stick的时态用法
“stick”的搭配和用法 1. stick to 坚持,信守,紧跟,沿着 stick to one’s guns 固执己见 Stick to your colors. 坚持你的观点。 Young people should not stick to old ideas and must h***e the courage to innovate. 年轻人不应该拘于旧说, 要勇于创新。 2. stick out 突出,显眼;坚持到底 If you dress like a tourist, you stick out as a mark for scams at the market. 如果你穿得像个游客,在市场里就会成被骗的目标。 stick it out 坚持下去 strick: [ strik ] 一束(梳理好的)麻或丝
plea是前缀吗?
plea是前缀,也是一个英语单词,名词,作名词时意为“恳求,请求;辩解,辩护;借口,托辞”。
The defense lawyer made an eloquent plea for his client's acquittal.被告方的律师为委托人的无罪开释作了有说服力的辩护。
短语搭配
plea bargaining辩诉交易 ; 认罪求情协议 ; 认罪协商 ; 诉辩交易
sham plea虚伪的申述 ; 虚伪的答辩 Attention Plea空姐特训班
repeat和speak的区别?
repeat释义:
v. 重复说(或写);照着说;再说一次;重复做;重播(节目);重修;(选举中违法)重复投票;再次成功;(钟表按要求)连打;在口中留下余味;转述
n. 重复的行动(或事件);(电视或广播的)重播;重复;(同类货物的)再次运送;重复装饰图案;(音乐)反复部分;反复记号
例句:
Please repeat what I said just now.
请把我刚才说的重复一遍。
词组:
repeat oneself不自觉地重复
and repeat[美国英语]以及返程,打个来回
repeat order再订购
到此,以上就是小编对于刑事律师辩护的英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于刑事律师辩护的英语的4点解答对大家有用。